F.I.F.A. – Camera di Risoluzione delle Controversie (2004-2005) – indennità di formazione – versione non ufficiale by dirittocalcistico – Decisione della Camera di Risoluzione delle Controversie a Zurigo, in Svizzera, il 12 aprile 2005, nella seguente composizione: Slim Aloulou (Tunisia), presidente Jean Marie Philips (Belgio), membro Philippe Diallo (Francia), membro Michele Colucci (Italia), membro Theo van Seggelen (Paesi Bassi), membro sulla domanda presentata dal Club R come attore contro il Club M Resistente come una vertenza indennità di formazione concernente il trasferimento dei fatti L il giocatore del caso:

F.I.F.A. - Camera di Risoluzione delle Controversie (2004-2005) - indennità di formazione - versione non ufficiale by dirittocalcistico - Decisione della Camera di Risoluzione delle Controversie a Zurigo, in Svizzera, il 12 aprile 2005, nella seguente composizione: Slim Aloulou (Tunisia), presidente Jean Marie Philips (Belgio), membro Philippe Diallo (Francia), membro Michele Colucci (Italia), membro Theo van Seggelen (Paesi Bassi), membro sulla domanda presentata dal Club R come attore contro il Club M Resistente come una vertenza indennità di formazione concernente il trasferimento dei fatti L il giocatore del caso: • Il giocatore è nato il 13 ottobre 1980 ed è stato registrato dalla R club da stagione 1993/1994 fino al 26 dicembre 2002, cioè per nove (9) stagioni, tra il età di 13 e 22. • Il 13 gennaio 2003, il D giocatore ha firmato il suo primo contratto da calciatore non dilettante con il M. club • La R del club ha presentato una denuncia formale con l'amministrazione FIFA per il pagamento della compensazione per la formazione e l'educazione del giocatore D, in conformità con le disposizioni contenute nel Capo VII del Regolamento riveduti per lo Status ed il Trasferimento dei Calciatori. • Il M club ha informato l'amministrazione FIFA che il giocatore è stato trasferito il 31 gennaio 2003 al club di Lumezzane Spa (giocare in un club italiano di Serie C) e che nessuna indennità di trasferimento è stato pagato. • Il club M afferma che non è in discussione il diritto del ricorrente al risarcimento per la formazione e l'istruzione, ma ha sottolineato che, come le norme specifiche per determinare la giusta quantità non esisteva, sono state trattenendo il pagamento per il momento. • Il club M ha inoltre sottolineato che la Federazione li aveva informati che il Regolamento FIFA sono attualmente in fase di revisione e che fino al momento in cui questo processo di revisione era stata completata, non sarebbe possibile determinare se esiste un diritto al risarcimento per la formazione e l'istruzione e, se tale diritto esiste, l'importo specifico da pagare. • A questo proposito, nel suo fax del 7 ottobre 2004, l'amministrazione ha informato la FIFA M club che i cambiamenti nel regolamento FIFA non ha avuto alcun effetto su questo punto per quanto riguarda le responsabilità e / o il calcolo della compensazione per la formazione e l'istruzione e che, quindi, il M club avrebbe dovuto rispettare l'obbligo di cui sopra. • Per quanto riguarda i club coinvolti, in conformità con circolare n. 826, del 31 ottobre 2002, la società ricorrente appartiene alla categoria 3 (che indica una somma di 30.000 euro all'anno), mentre, nel 2003, il club è stato intervistato nella categoria 1 (che indica una somma di 90.000 euro all'anno). • L'importo dovuto è calcolato in base ai parametri enunciati nella circolare n. 826, del 31 ottobre 2002; Regolamento per lo Status ed il trasferimento dei calciatori e dei suoi corrispondenti norme procedurali, in particolare all'articolo 7, punto 2, di quest'ultimo, in cui si stabilisce che per i giocatori di età compresa tra i 12 ei 15 anni di età, il importo corrispondente alla categoria 4 (10.000 euro all'anno) era applicabile, e inoltre, nel punto 4a del medesimo articolo 7, in cui è stabilito che nei casi in cui un giocatore viene trasferito da un club di lega inferiore ad un club A lto campionato , in media si prende in considerazione i costi della formazione e dell'istruzione in entrambe le categorie dei club coinvolti. • Il club chiede M Camera di Risoluzione delle controversie di respingere la richiesta presentata dal club di R e per dichiarare che non li devo nulla a titolo di risarcimento per la formazione e l'istruzione del lettore D. • Infine, le richieste del club R Camera di Risoluzione delle Controversie a: a) respingere le argomentazioni addotte dal Resistente, b) risolvere il caso a suo favore, per quanto riguarda il pagamento dell'indennità in questione e c) infine, determinare l'importo che deve essere ricevuto dal M club in compensazione per la formazione e l'istruzione delle considerazioni D. giocatore della Camera di Risoluzione delle Controversie: La Camera di Risoluzione delle Controversie della Commissione per lo Status dei Calciatori deve esaminare le controversie rientranti nella propria giurisdizione ai sensi dell'art. 42 del Regolamento FIFA sullo status e sul trasferimento dei giocatori su richiesta di una delle parti della controversia. Ai sensi dell'art. 42,1 (b) (iv) del Regolamento FIFA sullo status e sul trasferimento dei giocatori, la Camera di Risoluzione delle Controversie della Commissione per lo Status dei Calciatori deve esaminare le controversie relative spese di indennità di formazione. Una volta che la sua competenza è stato così stabilito, la Camera di Risoluzione delle Controversie è andato a trattare con la sostanza del caso. Inizialmente, la Camera ha affermato che il diritto del ricorrente relativa al diritto a percepire l'indennità di formazione per la formazione e l'educazione della D giocatore è indiscutibile. Inoltre, il Resistente considerata nelle sue posizioni presentate all'Amministrazione FIFA che la pretesa della R club era legalmente giustificato, anche se le nuove regole della FIFA imminenti interesserebbe questa situazione. Per questo motivo, il convenuto ha ritenuto che nel momento in cui la domanda è stata presentata, non è stato possibile stabilire l'importo della indennità di formazione. La Camera ha sottolineato che, sebbene sia giusto che la FIFA sta rivedendo i regolamenti per status e sul trasferimento dei giocatori, le modifiche non pregiudicano il diritto del ricorrente in questo caso particolare di percepire l'indennità di formazione da M. Le nuove regole si applicano comunque solo casi futuri e non a quelli già esistenti. In questo senso, la Camera ritenuto opportuno citare una parte di una comunicazione che l'Amministrazione FIFA ha inviato al convenuto attraverso la Federazione Calcio il 22 ottobre 2004: "... Inoltre, vorremmo chiarire a vostro club affiliato che la revisione del Regolamento per lo Status ed il Trasferimento dei Calciatori si concentra solo su alcune specifiche disposizioni che si sono sollevate molte domande, ma non incidono sulle norme intero. In questo caso specifico, non vi è dubbio che il vostro M club deve pagare ad un risarcimento società di formazione per la R D giocatore, basa il Club ricorrente, aveva addestrato e istruito il lettore come un giocatore dilettante e dopo che il D giocatore ha firmato il suo primo non contratto di dilettante con il club A ffiliazione M. ... "Alla luce di quanto sopra, la Camera ha concluso che il capitolo VII del Regolamento FIFA, capo III del Regolamento d'Applicazione del Regolamento FIFA e la Circolare 826 sono le norme applicabili ai questo caso la determinazione della compensazione di formazione che il richiedente ha diritto a ricevere. Inoltre la Camera ha sottolineato che queste serie di norme sono attualmente in vigore e sono anche inclusi nei nuovi regolamenti. In conclusione, la Camera ha stabilito che nel caso di specie, il richiedente ha diritto di ottenere il risarcimento da parte del Resistente per la formazione e l'istruzione ha fornito al giocatore D. Avendo così stabilito l'obbligo del convenuto di compensare l'attrice, la Camera ha continuato a deliberato sul calcolo corretto di tale compensazione, affermando che l'importo dovuto è calcolato secondo i parametri previsti dal Regolamento FIFA e circolare No.826. Inoltre, applicabile anche al caso di specie, è l'articolo 7 punto 4 (a), del Regolamento d'Applicazione del Regolamento FIFA, che stabilisce che un giocatore dovrebbe essere il trasferimento da un club appartenente ad una categoria inferiore, in un club appartenente a una categoria superiore, il calcolo della compensazione si basa sulla media dei costi di formazione di entrambe le categorie. In questo senso, la media tra la categoria Resistente 1 (EUR 90.000) e la categoria Richiedente 3 (euro 30.000) è pari a 60.000. Questa somma media si applica a 6 anni corrispondenti alla formazione della D giocatore dal Richiedente età compresa tra i 16 e 21. Tuttavia, per la formazione dei giocatori a partire dall'età di 12 fino a 15 anni di età, l'articolo 7 paragrafo 2 del Regolamento d'Applicazione del Regolamento FIFA, afferma che la compensazione concessa corrisponde alla indennità di formazione di un club di categoria 4 . Per l'Europa che è un importo indicativo di EUR 10'000. In questo caso particolare, il calcolo è il seguente: l'importo di EUR 10'000 corrispondente al primo anno, secondo e terzo della formazione del giocatore quando era età compresa tra i 13 e 15, che, in linea di principio, potrebbero essere a pagamento al club lo sviluppo del giocatore. In questo caso particolare, il seguente calcolo è applicabile: l'importo di EUR 30'000 (corrispondente al primo anno, secondo e terzo della formazione del giocatore quando era età compresa tra i 13 e 15), più una somma per un importo di euro 360.000 (corrispondente agli anni dato che il giocatore è diventato a 16 anni di età fino al 21 e in conformità con il citato articolo 7, punto 4 (a) del Regolamento FIFA). Ciò aggiunge fino ad un importo gran compenso complessivo di euro 390'000, il che, è dovuta al club in via di sviluppo del giocatore. Tenuto conto di tutte le considerazioni che precedono in considerazione, la Camera di Risoluzione delle Controversie deciso che M è tenuto a versare l'importo complessivo di euro 390.000 al richiedente a titolo di risarcimento di formazione per la decisione del giocatore D. Camera di Risoluzione delle Controversie 1. Il Resistente, versa l'importo di EUR 390'000 all'attore, entro 30 giorni dalla notifica della presente decisione. 2. Se M non rispetti la suddetta scadenza, un tasso di interesse del 5% all'anno si applica e il caso verrà immediatamente presentato al Comitato Disciplinare della FIFA. 3. Il Richiedente è diretta ad informare il Resistente immediatamente il numero di conto a cui il versamento deve essere fatto e di comunicare alla Camera di Risoluzione delle controversie di ogni pagamento ricevuto. 4. Ai sensi dell'art. 60 par. 1 dello Statuto della FIFA, questa decisione può essere impugnata dinanzi alla Corte di Arbitrato per lo Sport (CAS). La dichiarazione di ricorso deve essere inviato direttamente al CAS entro 10 giorni dal ricevimento della notifica della presente decisione e deve contenere tutti gli elementi di cui al punto 2 delle direttive impartite dal CAS, copia della quale si allega alla presente. Entro altri 10 giorni successivi alla scadenza del termine per la presentazione della dichiarazione di ricorso, la ricorrente deve depositare presso la CAS una breve indicazione dei fatti e argomenti giuridici che danno origine al ricorso (cfr. punto 4 delle direttive). L'indirizzo completo e numero di contatto del CAS sono i seguenti: Avenue de Beaumont 2 CH 1012 Lausanne Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: www.tas info@tas-cas.org Per la Camera di Risoluzione delle Controversie: Jérôme Champagne Vice Segretario Generale allegato: CAS direttive ______________________________ F.I.F.A. - Dispute Resolution Chamber (2004-2005) - training compensation – official version by www.fifa.com – Decision of the Dispute Resolution Chamber passed in Zurich, Switzerland, on 12 April 2005, in the following composition: Slim Aloulou (Tunisia), chairman Jean Marie Philips (Belgium), member Philippe Diallo (France), member Michele Colucci (Italy), member Theo van Seggelen (Netherlands), member on the claim presented by Club R as Claimant against Club M as Respondent regarding a training compensation dispute concerning the transfer of the player L Facts of the case: • The player was born on 13 October 1980 and was registered by the club R from season 1993/1994 until 26 December 2002, that is, for nine (9) seasons, between the ages of 13 and 22. • On 13 January 2003, the player D signed his first contract as a non-amateur player with the club M. • The club R lodged a formal complaint with the FIFA administration for the payment of the compensation for the training and education of the player D, in accordance with the provisions contained in Chapter VII of the revised Regulations for the Status and Transfer of Players. • The club M informed the FIFA administration that the player was transferred on 31 January 2003 to the club Lumezzane Spa (a club playing in the Italian Serie C) and that no transfer fee was paid. • The club M states that it is not questioning the right of the claimant to receive compensation for training and education, but pointed out that as specific norms to determine the appropriate amount did not exist, they were holding back payment for the time being. • The club M also pointed out that its Federation had informed them that the FIFA Regulations were currently being revised and that until such time as this revision process had been completed, it would not be possible to determine if there exists a right to compensation for training and education and, if such a right does exist, the specific amount to be paid. • In this regard, in its fax dated 7 October 2004, the FIFA administration informed the club M that the changes in the FIFA Regulations did not have any effect on this point regarding the responsibilities and/or the calculation of the compensation for training and education and that, therefore, the club M would have to comply with the above obligation. • As regards the clubs involved, in accordance with circular no. 826, dated 31 October 2002 , the claimant club belongs to category 3 (indicating a sum of EUR 30,000 per year) whilst, in 2003, the respondent club was in category 1 (indicating a sum of EUR 90,000 per year). • The amount had to be calculated in accordance with the parameters laid out in circular no. 826, dated 31 October 2002 ; Regulations for the Status and Transfer of Players and its corresponding Procedural Rules, specifically in article 7, point 2 of the latter, in which it is established that for players aged between 12 and 15 years of age, the amount corresponding to Category 4 (EUR 10,000 per year) was applicable, and in addition, in point 4a of the same article 7, in which it is established that in cases where a player is transferred from a lower league club to a higher league club, an average is taken of the costs of training and education in both categories of the clubs involved. • The club M requests the Dispute Resolution Chamber to reject the claim lodged by the club R and to declare that they do not owe them anything at all in compensation for the training and education of the player D. • Finally, the club R requests the Dispute Resolution Chamber to: a)reject the arguments put forward by the Respondent, b)resolve the case in its favour, with respect to the payment of the compensation in question and c)finally determine the amount to be received from the club M in compensation for the training and education of the player D. Considerations of the Dispute Resolution Chamber: The Dispute Resolution Chamber of the FIFA Players’ Status Committee shall review disputes coming under its jurisdiction pursuant to Art. 42 of the FIFA Regulations for the Status and Transfer of Players at the request of one of the parties to the dispute. According to Art. 42.1(b)(iv) of the FIFA Regulations for the Status and Transfer of Players, the Dispute Resolution Chamber of the FIFA Players’ Status Committee shall review disputes concerning training compensation fees. Once its competence was thus established, the Dispute Resolution Chamber went on to deal with the substance of the case. Initially, the Chamber affirmed that the Claimant’s entitlement concerning the right to perceive training compensation for the training and education of the player D is undisputed. Moreover, the Respondent deemed in its positions submitted to the FIFA Administration that the claim of the club R was legally justified, although new upcoming FIFA rules would affect this situation. For this reason, the Respondent considered that at the moment when the claim was lodged, it was not possible to establish the amount of training compensation. The Chamber underlined that although it is correct that FIFA is revising the Regulations for Status and Transfer of players, the amendments do not affect the right of the claimant in this particular case to perceive training compensation from M. Any new rules would anyway only apply to future cases and not to already existing ones. In this sense, the Chamber deemed appropriate to quote a part of a communication that the FIFA Administration sent to the respondent through the Football Federation on 22 October 2004: “…Furthermore, we would like to clarify to your affiliate club that the revision of the Regulations governing the Status and Transfer of Players is focused only on certain specific provisions that have raised many questions, but do not affect the entire rules. In this specific case, there is no doubt that your club M has to pay to club R training compensation for the player D, based the claimant Club, had trained and educated the player as an amateur player and after that the player D signed his first non amateur contract with your affiliate club M. …“ In light of all the above, the Chamber concluded that Chapter VII of the FIFA Regulations, Chapter III of the Regulations Governing the Application of the FIFA Regulations and the Circular 826 are the rules applicable to this case determining the training compensation that the claimant is entitled to receive. Moreover the Chamber stressed that these set of rules are presently in force and also are included in the new regulations. In conclusion, the Chamber established that in the present case, the Claimant is entitled to receive compensation from the Respondent for the training and education it provided to the player D. Having thus established the Respondent’s obligation to compensate the Claimant, the Chamber went on to deliberate on the proper calculation of this compensation, affirming that the amount due shall be calculated in accordance with the parameters provided by the FIFA Regulations and Circular No.826. Moreover, also applicable to this case, is Article 7 point 4 (a) of the Regulations governing the Application of the FIFA Regulations, which establishes that should a player be transferring from a club belonging to a lower category, to a club belonging to a higher category, the calculation of compensation shall be based on the average of the training costs of both categories. In this sense, the average between the Respondent’s Category 1 (EUR 90,000) and the Claimant’s Category 3 (EUR 30,000) is EUR 60,000. This average sum applies to 6 years corresponding to the training of the player D by the Claimant between the ages of 16 and 21. However, for the training of players from the age of 12 up to 15 years of age, Article 7 point 2 of the Regulations governing the Application of the FIFA Regulations, states that the compensation granted shall correspond to the training compensation of a Category 4 club. For Europe that is an indicative amount of EUR 10’000. In this particular case, the calculation is the following: the amount of EUR 10’000 corresponding to the first, second and third year of the player’s training when he was between the ages of 13 and 15, which, in principle, could be payable to the player’s developing club. In this particular case, the following calculation is applicable: the amount of EUR 30’000 (corresponding to the first, second and third year of the player’s training when he was between the ages of 13 and 15), plus a sum in the amount of EUR 360,000 (corresponding to the years since the player became 16 years of age until 21 and in accordance with the aforementioned Article 7 point 4 (a) of the FIFA Regulations). This adds up to a grand total compensation sum of EUR 390’000, which, is payable to the player’s developing club. Taking all of the foregoing considerations into account, the Dispute Resolution Chamber decided that M is liable to pay the total amount of EUR 390,000 to the Claimant as training compensation for the player D. Decision of the Dispute Resolution Chamber 1. The Respondent, shall pay the amount of EUR 390’000 to the Claimant, within 30 days of notification of the present decision. 2. If M fails to comply with the above-mentioned deadline, an interest rate of 5% per year will apply and the case will immediately be presented to the FIFA Disciplinary Committee. 3. The Claimant is directed to inform the Respondent immediately of the account number to which the remittance is to be made and to notify the Dispute Resolution Chamber of every payment received. 4. According to art. 60 par. 1 of the FIFA Statutes, this decision may be appealed before the Court of Arbitration for Sport (CAS). The statement of appeal must be sent to the CAS directly within 10 days of receiving notification of this decision and has to contain all elements in accordance with point 2 of the directives issued by the CAS, copy of which we enclose hereto. Within another 10 days following the expiry of the time limit for the filing of the statement of appeal, the appellant shall file with the CAS a brief stating the facts and legal arguments giving rise to the appeal (cf. point 4 of the directives). The full address and contact numbers of the CAS are the following: Avenue de Beaumont 2 CH 1012 Lausanne Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: info@tas-cas.org www.tas-cas.org For the Dispute Resolution Chamber: Jérôme Champagne Deputy General Secretary Enclosed: CAS directives ___________________
DirittoCalcistico.it è il portale giuridico - normativo di riferimento per il diritto sportivo. E' diretto alla società, al calciatore, all'agente (procuratore), all'allenatore e contiene norme, regolamenti, decisioni, sentenze e una banca dati di giurisprudenza di giustizia sportiva. Contiene informazioni inerenti norme, decisioni, regolamenti, sentenze, ricorsi. - Copyright © 2024 Dirittocalcistico.it